Tags

, , , , , , , , , , , , ,

Communicating emotions through written language is not easy. It takes use of different words to convey different levels of emotions. With rampant texting, messaging, and emailing, our e-language must convey exactly how we feel. For amusement for example, I replied with “ha ha” when a reader said something amusing. If I say “ha”, can that become ambiguous in meaning? I mean, would that mean sarcastic “ha” or funny “ha” (the hindi “ha” would mean something completely different). Here’s a writer who is having fun with LOLs, ROFLs, heehees, hahas and their kin:

http://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/hahaha-vs-hehehe

Advertisements